По следам ЛГ

На «Застывшие слёзы»
Людмилы Гавриловой
http://www.stihi.ru/2009/03/27/5265

Мой вариант перевода Lenny Kravitz, "Again"


Я ласкала Вас на волнАх души
Сколько лет Тебя мне искать пришлось!
Ну вот - ты пришел, и в дверях торчишь...
Растерялась я. Что ждала - нашлось?!

У меня теперь дела к новой повести.
Мне уже не до тебя - сгинь по-совести!...

Где ты раньше был, с кем встречал рассвет,
Когда пламенем разлеталась я?
А теперь, родной, мой тебе привет!
Боль-тоска по тебе разметалася...

У меня теперь дела к новой повести.
Мне уже не до тебя - сгинь по-совести!...

Забирай свои цветы и шампанское -
Не хочу я вспоминать тех ночей кошмар.
Ты считал, что изменять - дело царское,
Так живи же без меня - бай, о'ревуар!

У меня теперь дела к новой повести.
Мне уже не до тебя - сгинь по-совести!...

Брынь.....:)


Рецензии
Леонид, что не песня, то шедевр!
Пора запевать... Итак...
***
Ленни, ты - наш герой,
Приезжай к нам...
И вместе спой!!

...

Спасибо, все понравилось!!

Людмила Гаврилова   18.01.2010 22:50     Заявить о нарушении
Милочка! Да я бы с удовольствием - но приехай далековато и холодновато!!! :)))
Спасибо за приглашение...
Рад, что доставил Вам минутку наслаждения хотя бы на расстоянии...

Леонид Волков-Вовк   18.01.2010 22:50   Заявить о нарушении
Спасибо! Заметьте, с певцом у Вас... имена похожи! ;)))

Людмила Гаврилова   18.01.2010 22:51   Заявить о нарушении
А это все - от лени!!!

Леонид Волков-Вовк   18.01.2010 22:54   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.