Нимуэ
Река, как синее стекло, мне под ладонь легла,
И на реке, как на стекле, – одно лицо из сна.
– Приляг ко мне, дитя земли, на ласковое дно,
Я полотно сплету тебе из сотни пестрых снов
И подарю подлунный мир, раз мир и сон – одно.
Так тих и светел этот зов, и внятен он без слов,
Теченье подо льдом сильней, чем смертная любовь.
Хозяйка ласковой реки получит свой улов.
И третий нежный поцелуй не нужен: не сбегу.
Растают узкие следы на молодом снегу,
И я забуду о тебе всё, что забыть смогу.
Свидетельство о публикации №110011700921