Пытальский - из Яна Бжехвы

Перенесено на страничку переводов из Яна Бжехвы
http://www.stihi.ru/avtor/brzechwa


Рецензии
Ещё раз заглянула и обнаружила ещё один перевод.

Получилось интерсено, весело и супер!!!
Прочитала с настроением и улыбками!:):):)
Перевод отличный, читается легко!

И просто из жизни!:) У меня такой племянник есть, родители когда с ним едут очень далеко, то сидят с ним поочереди, час мама, а потом час папа, а то устают отвечать ))

Спасибо Вам за настроение!:)

Удачи! Вдохновения! И всего самого доброго!

С уважением, Наташа

Наталья Кошкина   24.01.2010 13:11     Заявить о нарушении
Спасибо, только что в прошлой рецке ещё ссылочки написал.
Этот стишок переводил Леонид Цивьян (он сейчас и "Одиночество в сети" перевел) и назвал Любопытский Стас (советская цензура, может быть), стих очень хороший, но мне захотелось сделать поближе к Бжехве.
С уважением, Алексей.

Аа Вв Сс   24.01.2010 13:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.