И это я

Крупинка печали
Комочек из боли
Рассветы считаю
Не прячу мозоли

Тот холод во мне,
Что меня усыпляет,
Скрывает во тьме
Он меня убивает

Я – лжива, так лжива
Я льдинка кривая
Игрушка зимы, кукла боли слепая.

Крупинка печали
Комочек из боли
Играем с судьбой
Мы одни в нашей доле,

Не так уж поспешен
Любовь – не игрушка
Ты лжив, слишком грешен
Мне грусть – как подружка.

И это –я
И это – ты
И это – так
И это – я
Молю тебя
Мне нужен мрак
Вокруг лишь тьма
И призрак наших снов опять
И это – я
И это – ты
И это – грусть
Одна…


Крупинка печали
Комочек из боли
Мы – две сироты
Как уродливо горе!

Тот холод во мне,
Что меня усыпляет,
Скрывает во тьме
Он меня убивает

Я – лжива, так лжива
Я льдинка кривая
Игрушка зимы, кукла боли слепая.

(вольный перевод песни Mylene Farmer "Ainsi soit je...")


Рецензии
Это когда она в клипе на качелях качаецца? Потрясающая певица, вообче. Я с вашего позволения её песню regrets переделать для своей рок-оперы Ежам место в лесах. на моей страничке отдельно есть сей опус. так и называется - Regrets( переделки песен). Загляните, как нибудь...

Тарантино Александр   14.01.2010 11:55     Заявить о нарушении
Да, именно этот клип)
Вы наверно где-то мысли читать научились?)) Я именно сейчас читаю Вашу страничку и эту переделку.

Катрин Деграсс   14.01.2010 11:57   Заявить о нарушении