Старая английская баллада
Туринелла-лера-лила,
Когда, провожая меня в поход,
Ты в путь мне с собой дала
Пригоршню земли, воды глоток,
Лепёшку из ячменя.
«И вот, - сказала, - тебе платок,
Чтоб ты не забыл меня».
Не день и не год мой длился поход.
Туринелла-лера-лила,
И съел я лепёшку из ячменя,
Что ты мне с собой дала.
Остался только воды глоток,
Пригоршня родной земли,
Остался шёлковый твой платок,
Чтоб помнил тебя вдали
Был жаркий бой, тропический зной
Туринелла-лера-лила,
И жажду я утолил водой,
Что ты мне с собой дала.
Воды не осталось мне ни глотка
Лишь горстка родной земли
Лишь нежный шёлк твоего платка,
Чтоб помнил тебя вдали.
Когда же ранен я был в бою
Туринелла-лера-лила,
Платком я рану укрыл свою –
Платком, что ты мне дала.
Но рана так была тяжела,
Что кровь всё равно стекла.
Вот где пригодилась родная земля...
Туринелла-лера-лила,
Свидетельство о публикации №110011007571
Ну как красиво : туринелла-лера-лила!
Эржена Тарнуева 09.01.2013 18:22 Заявить о нарушении