Представь

Представь, что рай исчез…
Попробуй, и ты сможешь –
И вот исчезнет ад,
И небо засияет без прикрас.
Представь людей,
Интимно породнившихся с мгновеньем…
Представь исчезновенье государств
Унесших за собой
Нужду в убийствах и необходимость смерти,
Представь, что нет религии,
Что люди на планете
Гармонией объяты неземной…
Ты скажешь, я мечтаю как безумный,
Но я не одинок в своих мечтах.
Я вижу, как и ты вольешься в долю,
И вступим мы в единство мировое.

Представь исчезновение владений…
Вообрази идею,
Что голод, как и алчность, растворило
Всечеловеческое братство.
Представь всех граждан мира,
Владеющих планетой сообща…
Ты скажешь, я мечтаю как безумный,
Но я не одинок в своих мечтах.
И ты сольешься с нами, без сомненья,
Ведь вся планета встанет в единенье!









(перевод стихотворения Джона Леннона «Imagine»)


Рецензии