Amore mio
Флоренция. Июль. Прогулка.
И в город я почти влюбилась.
Бродя по старым переулкам,
Вдруг поняла, что заблудилась.
Какой-то местный Челентано
Передо мною вдруг явился,
К отелю, как это ни странно,
Он проводить меня решился.
Примерить роль экскурсовода,
Ему, как видно, не терпелось.
Ну, что ж, прекрасная погода…
Впервые проявляю смелость…
Идём, болтаем, всё не в тему.
Он – на своём, а я – по-русски.
И это, право, - теорема:
Мне с ним нисколечко не грустно.
Он мне твердит: « Amore mio…»
И это всё, что мне понятно.
Так мелодично и красиво,
И обольстительно приятно.
Ни слова я не понимаю,
Мой незнакомец флорентийский,
Я итальянского не знаю,
А ты - ни русский, ни английский.
Какие там дворцы – музеи,
Уффици, Ручеллаи, Питти,
Когда от радости хмелеешь,
А солнце летнее в зените?
Не помнят небеса Тосканы
И на полотнах Боттичелли
Такой раскованной и пьяной,
Такой изысканной дуэли –
Дуэли между южным ветром
И сердцем в ледяной облатке.
И расстоянье меньше метра,
И вот уж брошена перчатка.
Мой спутник с внешностью Давида
И лёгкой грацией пантеры –
С ума сойдёшь уже от вида
И чар такого кавалера.
Случайный уличный прохожий,
Кудрявый призрак Донателло,
Так на мечту мою похожий,
И дальше б я идти хотела
По площадям до Санта – Кроче,
И дольше, целую неделю.
Но всё кончается. Короче:
– Бамбино, я пришла к отелю.
Он понял, жмёт запястье нежно,
И белозубо улыбаясь,
Рукой мне помахал небрежно,
В толпе мгновенно растворяясь.
Adio, чао, всё finita…
Я улетаю завтра в утро.
За мной отеля дверь закрыта,
Но очень грустно почему-то…
8.01.2010 г.
Свидетельство о публикации №110010901007