Колгэ янып тоште бэхет. с переводом
Очкын кергэне рэхэтрэк.
Яна, поша, эчтэ бигрэк.
Тынгы белмэс, янар йорэк.
Гомер буе яна алмас.
Аннан бэхет бер дэ курмэс.
Колгэ янып тоште бэхет.
Исэн тэндэ, кунел-лэхет.
Любовь сжигает мое сердце.
Искра приносит меньше боли.
Горит свечой в сто мегагерцев.
На сердце раны посыпанные солью.
Гореть всю жизнь оно не может.
Оно уже никому не поможет.
В пепел сгорело счастье.
В живом теле - душа несчастна.
перевод с татарского автора
Свидетельство о публикации №110010504966