Стихи Абдула Латифа Мохидина
перевод с малайского
Изогнутая линия
(Garis Lengkung)
Изогнутая линия
Процарапала тёмное небо,
Взорвав тишину.
Это я отпускаю змея
Покорять вышину.
Усыпи луну, прогони солнце -
Пусть узнают долю.
Ты теперь царь-птица,
Потешишься вволю.
Нацарапай имя своё
на небесной сфере,
Гордо выпрями грудь
На пасмурном небе.
Даланг*
(Dalang)
Занавес закрыт.
Равана* убит.
Нет больше войны и крови,
Нет больше грома и молний.
Небо опять спокойно.
И в который раз
Рама и Сита*
Отправляются почивать -
Коробка даланга закрыта.
Теперь
И даланг
Может сладко поспать,
Голову склонив
На ствол банана*.
Но смотри, даланг,
Зрители опять стоят.
Они ждут,
Они ждут чуда большого,
Когда Равана оживёт
И представление ваянга*
Начнётся снова.
*Даланг – кукловод традиционного теней ваянга. Равана, Рама и Сита – персонажи представления ваянга, основанного на эпосе «Рамаяна». Ствол банана – в ствол банана, лежащий перед экраном, втыкают куклы во время спектакля теневого театра.
Свидетельство о публикации №110010400973