из юношеских страданий
Водная поездка ( поэтический перевод
( из юношеских страданий)
Летит под парусами быстро
Корабль среди синих волн
Мою прекрасную отчизну
Я покидаю, грусти полн.
Глаза туманом застилает
Без слез смотреть я не могу
На дом любимый, оставляя
Его на дальнем берегу.
В разлуке быть мне с ним доколе?
Что за волнами впереди?
И не стерпеть мне этой боли,
Что разрастается в груди.
Стою у мачты удрученно,
Считаю волны за кормой
И безнадежно, обреченно
Машу дрожащею рукой
Свидетельство о публикации №110010306778