Марселина Деборд-Вальмор -1786-1895-
Была зима. Все в инее застыло,
И кровь, казалось, вытекла из вен.
Брела к своей я хижине уныло,
Узнав о сне, которым спал Жюльен.
Будил ночное эхо лай собачий,
И в воздухе я ощущала тлен,
А ветер выл в кустах и, громко плача,
Твердил: «Жюльен, о бедный мой Жюльен!»
Луна грустила, в небе проплывая,
Во мне был лик ее запечатлен.
Но этот лик прощальный, умирая,
Не так печален, как твой сон, Жюльен.
В дороге засыпала я невольно.
Усталость забирала меня в плен.
Но звон с небес донесся колокольный.
Проснулась я, но крепко спал Жюльен.
И я вошла к сестре его с мороза.
«Как счастлив он средь этих мрачных стен!»–
Она шепнула, но сказали слезы
Названье сна, которым спал Жюльен.
Моя комната
По соседству с луною
Я живу в вышине;
Бледной гостьей ночною
Она входит ко мне.
В дверь звонят для чего-то,
Ну и что из того?
Разве есть в мире кто-то,
Если нету его?
Я, укрывшись от взоров,
Шью весь день не спеша;
Без упреков, укоров
Тихо плачет душа;
Небосвод надо мною
Голубей бирюзы;
Вижу звезды в окно я,
Вижу отблеск грозы.
Стул, свидетель утраты,
В ожиданье застыл:
Был е г о он когда-то,
Нашим некогда был.
Синей лентой узорной
Этот стул перевит,
Бесконечно покорный –
Он, как я, позабыт.
Сон
Полна ошибок и предчувствий смутных страсть.
Кому неведома ее терзаний власть!
Той, что бурлит в крови или смягчает муки,
Её тревоги страх, предвестие разлуки?
И участь хрупкая бессмертного тирана
Ей вряд ли кажется хоть сколько-нибудь странной.
М.А. де Латур
Вчера он посетил мой сон,
Смотрел так грустно, сиротливо!
«Прощай! – шептал он. – Будь счастливой!»
И тихо удалялся он.
Один, затерян средь дороги,
Цветы протягивал он мне;
С трудом я волочила ноги,
А голос мой рыдал во сне.
Так долго ждать невыносимо,
Дороги залило водой.
Беззвучно я зову: «Любимый!»
В слезах кричу: «Любимый мой!»
Смотрел он грустными глазами,
Шептал: «Я здесь, взгляни сюда!» Вдруг ангелом он стал..., крылами
Взмахнул и скрылся без следа.
Свидетельство о публикации №109122305707
Елена Печерская 2 17.12.2016 20:21 Заявить о нарушении