Гуси
Надто рано, як на мене.
Сон південним вітром здуло.
Мабуть був той сон не в хаті,
А десь вище - може в хмарах,
Що присунули здалека
І своєю густотою
Затулили від морозу.
Там, у чорному ще небі,
Відчувались якісь звуки
Нерозбірливо і глухо
Та по-дивному знайомо:
Певно, то летіли гуси,
Поверталися додому.
Та, можливо, що здалося -
Сподівання часто дурять
І глузують над розсудком.
Вони - крила для людей.
В кого більші, в кого менші.
Ціль одна - здійняти вгору
Над суєтністю щодення
Якнайдалі від землі,
Що тримає нас за шию,
Рік за роком пригинає,
Та все нижче і все ближче,
Ще й шепоче: " Ляж, лежи ..."
Звідки ж тоді опір впертий,
Що заваджує, скажи?
Піднімись! Лети! Хай в мріях
Твою душу схопить вітер,
Некерована надія
Понесе її вперед
І назустріч сходу сонця,
Поза всякою метою.
Маєш ти в собі відчути
Щось насправді неземне.
Але будь в думках уважним,
Не зневірюйся ніколи,
Бо єдине, що зашкодить -
Це лиш сумнів, що в тобі
Від народження зростає.
Він для крил – мороз на квіти.
Справжній і твердий на дотик
Сумнів – літери в словах
Де надія - їх звучання,
Те, чого не бачиш - чуєш,
Відчуваєш серед ночі,
Наче поклик аж з-за хмар.
Так, мабуть завжди буває,
Так у світ весна приходить:
Твердість починає м’якнуть,
Доки не перейде в пар,
Вибухне життям назовні,
Розіллється з краю в край...
***
Тож я пробудився вчасно
Щоби встигнути відчути
Не себе – піщинку в світі,
А весь всесвіт у собі.
Звуки набули вже форми,
Склалися слова в рядки.
Виниклі поняття норми
І ненорми навпаки
Гармонійно зазвучали,
Ніби все само так сталось.
***
На підлогу ковдра впала –
Мабуть, вже й тобі не спалось.
Свидетельство о публикации №109122002308
1)Строфи з першої по четверту в останнюму рядку мають наголос на передостанньому складі слова, далі - на останньому, що є причною зміни ритміки у творі. Так наче ви змінили "жіночу рифму" на "чоловічу".
2)Щодо рифм: весь твір у Вас її не було, та останніх рядках з,явилась. Хоча це можна розглядати як ефект емоційного підсилення висновку твору.
3)"здАлеку" хочеться прочитати як "здалЕку", до того ж якщо читати правильно то ритм збивається і тут. Зміна наголосу припустима, але радив би відмітити її у творі.
4)"розсудок" - русизм (розсуд, або глузд).
Порадували рядки:
"Виниклі поняття норми
І ненорми навпаки".
Творчих успіхів Вам!
Валерій.
Инвиктус 5 15.01.2013 09:04 Заявить о нарушении
" Ви блукали від думки до думки, як блукає людина серед ночі в незнайомому лісі від дерева до дерева." - мабуть так.
Дякую і завжди чекаю Ваших зауважень та критики. Олег
Олег Омелянчук 15.01.2013 18:47 Заявить о нарушении
Олег Омелянчук 04.11.2014 17:34 Заявить о нарушении