Федерико Гарсиа Лорке
Становятся слишком ангельскими,
Когда, изливаясь звездами,
Созерцаем лица архангелов,
Арпеджио россыпь Бетховенская,
Влекущая к равновесию,
И песнь его человеческая
Жизнелюбием восторжЕствует!
И человеческий голос,
Одинокий…Любовью измучась…
Из гармонии мира высвобожденный
Над земли погибающей кручами,
На своей одинокой ноте,
Сквозь белесый туман наследия,
Федерико Гарсиа Лорке –
Вечным памятником –
Сквозь столетия…
Свидетельство о публикации №109121906806
Костин Дмитрий 03.11.2011 14:53 Заявить о нарушении
Ирина Яцуненко 03.11.2011 17:02 Заявить о нарушении
он ваще крутой во всех смыслах)
а тут я же как раз испанский учил, ну и пытался в подлиниках разбираться, так сказать совмещал приятное с полезным)
многое даже чуть не наизусть помню
"хочу уснуть я сном осенних яблок..."
Костин Дмитрий 04.11.2011 00:06 Заявить о нарушении
сама понимаешь - стихи это не бытовуха, переводить трудно, практически невозможно(((
Костин Дмитрий 06.11.2011 00:23 Заявить о нарушении