Взмокло кимоно...
Небо грянуло оземь.
Аромат дождя...
Свидетельство о публикации №109121807167
Это как "надеть" и "одеть" совершенно два разных по смыслу слова...
Грянуло... Наверно - грянулось? Тогда это грамотно. А иначе - не понятно что именно небо грянуло оземь? Если бы не было точки - тогда ясно: небо грянуло оземь аромат дождя.
И еще: АромаТДождя... Чувствуете какая неприятная фонема?
Н-да...
Японец любой - сделал бы себе харакири))) Я посоветовал бы работать со словом более тщательно. Простите за неприятные слова, но истина - дороже.
Буддах 13.06.2011 08:59 Заявить о нарушении
Что касается фонемы, именно поэтому я не японец 8))), я писал на русском и для русских. Слишком уж большая разница в морфологии языков. (Я знаю, что японский вообще не терпит согласные подряд, русские и английские слова записанные яп. слогами звучат совершенно иначе).
Брюн Серебряная Струна 13.06.2011 10:13 Заявить о нарушении
Еще раз с уважением,
Брюн Серебряная Струна 13.06.2011 10:53 Заявить о нарушении