Ши-цза

.

ШИ-ЦЗА* (Из «Китайской шкатулки»)


Окрашенные розовым, дымы
Плывут над нами, за Невою тая.
Ожившие драконы из Китая –
Мираж воздушный сказочной зимы.

Река заледенела… Два ши-цза
Глядят на берег, скованный гранитом,
Гирина храмы сном полузабытым
В маньчжурских отражаются глазах.

На камне иней… Потерял декабрь
Свой оберег на дне двора-колодца.
На месте стынешь… Не заменит лоций
В морозном небе старый календарь,
И ты вмерзаешь медленно в янтарь
Холодного расплавленного солнца.

----------------------------------------------------------

***
В морозном небе
             ожившие драконы
                плывут над нами.
Мираж воздушный –
             на дне двора-колодца
                Гирина храмы.
Ши-цза глядят на берег.
                На камне иней.
Река заледенела,
                на месте стынешь.



_________________________________________________

* Ши-цза (от кит. shizi – лев) – пара гранитных мифологических львов-стражей, установленных при спуске к Неве на Петровской набережной в Санкт-Петербурге. На обоих постаментах высечена надпись: "Ши-цза из города Гирина в Маньчжурии перевезена в Санкт-Петербург в 1907 году. Дар генерала от инфантерии Н.И.Гродекова".


Иллюстрация взята с сайта
http://olympus.ourlife.ru/gallery/details.php?image_id=11232


Рецензии
Кстати, очень мне нравятся ши-цзы... Ши-цзы вообще и эти конкретные - в частности :) И сонетик - прекрасный. У тебя вообще очень гармоничные сонеты и сонетные матрешки... Чего, конечно, очень непросто достичь...

Товарищ Мяузер   13.11.2010 20:07     Заявить о нарушении
Спасибо, Мяунь.
Ши-цза я тоже люблю, а сонеты как-то затихли...

Анна Малютина   13.11.2010 20:37   Заявить о нарушении
А для ps пробоала что-нибудь писать?

Товарищ Мяузер   13.11.2010 22:45   Заявить о нарушении
После твоего отзыва о Стивенсоне задумалась о том, что больше всего люблю у него.
Самое-самое:
"Странная история доктора Джекила и мистера Хайда",
"Волшебная бутылка" (в других переводах - Сатанинская),
"Владелец Баллантрэ",
"Романы о принце Флоризеле"
и, конечно, "Остров сокровищ"...
.
Что касается "ps", я как-то не очень об этом задумывалась, но в подсознании, видимо оно затаилось,
потому что я, перечитав "Западный ветер" и "Перевертень", нашла в них скрытые, столь знакомые нам, образцы.
Так что могу считать это первыми попытками многоконструкционной композиции... :)))
.
Ужас, как сказала (нагромоздила!)
:)))

Анна Малютина   13.11.2010 23:08   Заявить о нарушении
Нормально сказала :) У мяу тоже что-то такое варится, нащупывается, но исчезает недовоплотившись :) Надеюсь, что только пока... А вообще... Задача, конечно, не для средних умов :) Трудно.

Товарищ Мяузер   14.11.2010 12:40   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.