Эрих Кестнер. Две заповеди

                Эрих Кестнер
ДВЕ ЗАПОВЕДИ

Жизнь ты люби и подумай о смерти!
Гордо уйди, если пробил твой час.
Первая заповедь - смерти не верь ты.
Однажды жить нужно тебе и для нас.
А вот и вторая - живи лишь однажды.
Не повторить никому её дважды.

(Перевод выполнен в 1987 году.
 Петр Полетаев)

                Erich Kaestner
DIE ZWEI GEBOTE

Liebe das Leben , und denk an den Tod!
Tritt, wenn die Stunde da ist, stolz beiseite.
Einmal leben zu muessen,
heisst unser erstes Gebot.
Nur einmal leben zu duerfen,
lautet das zweite.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →