Эрих Кестнер. Две заповеди
ДВЕ ЗАПОВЕДИ
Жизнь ты люби и подумай о смерти!
Гордо уйди, если пробил твой час.
Первая заповедь - смерти не верь ты.
Однажды жить нужно тебе и для нас.
А вот и вторая - живи лишь однажды.
Не повторить никому её дважды.
(Перевод выполнен в 1987 году.
Петр Полетаев)
Erich Kaestner
DIE ZWEI GEBOTE
Liebe das Leben , und denk an den Tod!
Tritt, wenn die Stunde da ist, stolz beiseite.
Einmal leben zu muessen,
heisst unser erstes Gebot.
Nur einmal leben zu duerfen,
lautet das zweite.
Свидетельство о публикации №109121606172