Lara Fabian - Parce Que Tu Pars Перевод
И надежды нет – лишь безучастие.
И ничто тебя здесь не удержит, нет,
Даже обещанное счастье.
Остается мне не сожалеть о том,
Что слов не нашла, став тишиною.
Ты скажи теперь, был ли твой взгляд лишь сном
Или прощаньем был со мною.
Ведь ты ушел.
Ведь ты ушел.
И не уснуть, и не взглянуть, и не вернуть.
Ведь ты ушел.
Ведь ты ушел.
Лишь заглушить рыданья и себе внушить,
Что ты ушел.
Поклянись, что это все мы похороним впредь,
Станем дальше жить мы без помех, ведь разделимы.
Ты забудешь – я буду в любви гореть;
Думаю, что судьбу простим мы.
Ведь ты ушел.
Ведь ты ушел.
И не уснуть, и не взглянуть, и не вернуть.
Ведь ты ушел.
Ведь ты ушел.
Лишь заглушить рыданья и себе внушить,
Что ты ушел.
Что ты ушел.
Ведь ты ушел.
Ведь ты ушел.
Но почему, я не пойму, не приму.
Ведь ты ушел.
Ведь ты ушел.
Лишь заглушить рыданья и себе внушить,
Что ты ушел.
Свидетельство о публикации №109121507429