Серебро

(перевод с английского)

Медленно ночью выходит луна,
Укутавшись белым платком.
И все, на что бросит взгляд свой она,
Сверкает в ночи серебром.

И лунные тени ложатся во тьме
На снег и ступеньки крылец.
А конура, что стоит во дворе,
Похожа на зимний дворец.

В тени голубятни сиреневый куст
Окутан туманом и сном.
И снега пушистого слышится хруст
На целую милю кругом.

Внезапно, прервав тишину темноты,
Проснулся и выскочил пес.
Он тявкнул и смолк, страшась белизны
Холодных, сверкающих звезд.


Рецензии