Прытча аб прыгажосци

Прытча аб прыгажосці

Адзін гаварыў: “Прыгажосць – Квадрат!
Убачу калі я вуглы прамыя,
Адразу раблюся бязмерна рад,
Што нават пад сэрцайкам нешта ные.

Пярэчыў другі: “Прыгажосць ёсць Круг!
Бо сонца святло пасылае за краты.
І ты памыліўся, шаноўны друг,
Калі палічыў прыгОжасць квадратам.

А трэці крычаў: “Прыгажосць ёсць Ромб!” –
“Трохкутнік!” – “О, не!” – “Піраміда!” – “Кропка!” –
Грымеў шматгалоса натоўп, як гром,
І раптам падняўся мудрэц нетаропка.

І ціша настала, нібы ў бары,
Сказаў ён: “Для спрэчак няма прычыны.
Усё Прыгажосць, - прашаптаў стары, -
Такая яна, якімі глядзяць вачыма”.


Рецензии
Анатоль, вельмi цiкава, але есць трохi збой у рытме:
Зараз паспрабую паказаць - ДЗЕ?
(адразу убачыце):
------------------------------------------------
"Прытча аб прыгажосцI"

Адзін гаварыў: “ПрыгажОсць – ЕСЦЬ Квадрат!
Убачу калі, вуглы Я - прамыя,
Адразу раблюся бязмерна Я рад,
Што нават, пад сэрцайкам - ные.

Пярэчыў другі: “ПрыгажОсць ГЭТА Круг!
Бо сонца святло пасылае за краты.
І ты памыліўся, шаноўны МОЙ друг,
Калі палічыў прыгОжасць квадратам.

А трэці крычаў: “ПрыгажОсць ГЭТА Ромб!” –
“Трохкутнік!” – “О, не!” – “Піраміда!” ЦI “Кропка” –
Грымеў шматгалосСЯ натоўп, якI гром,
І раптам падняўся мудрэц нетаропка.

І ціша настала, нібы ў барЫ,
Казаў ён: “Для спрэчак няма ТУТ прычыны.
Усё Прыгажосць, - прашаптаў УСIМ старЫ, -
Такая ЯК - БАЧЫШ ЯКIМI вачыма”.
-------------------------------------
(выпрабачце мае праукi, але верш, на мой погляд - СЭНС не страцiу)
____________________________________________________________________
P.S.
Для русскоязычного читателя, обычно, выставляю "ударение"(заглавной буквой)
----------------------------------------------------------
"Внутри Поверхности" - философская лирика, 10.11.2009 01:35
http://www.stihi.ru/2009/11/10/696

Терра-Надя   13.01.2010 16:50     Заявить о нарушении
Надежда, эти два збоя ритма оправдываются смыслом, (там збег на один слог в друх строках,задающий какой-то смысловой ритм, он почти не уловим. А что сделали вы? Вы вставили десяток односложных, не несущих смысловой нагрузки слов, местоимений и частиц, и стихотворение от этого кажется корявым и каким-то грубо обструганным. Так что вы проделали лишнюю работу. Да и зачем она изначально было нужна? Да смысла почти не утрачено, но появилось какое-то логическое несоответсвие, "прашаптащ УСИМ" - не мог он пршептать всем, этот старик, потому что перед ним гудящая толпа. Услышали те, кто был рядом, или способны были услышать.
Адзіная ўдача ў праўках, за якую і дзякуй магу сказаць, гэта ў змене націску гэтага радка: Калі палічыў прагОжасць квадратам, якая надае адценне нейкага новага сэнса. Так што гэтую праўку ўнясц.
Дзякуй за ўвагу да маіх вершаў.
Поспехаў.

Анатоль Кудласевич   13.01.2010 20:12   Заявить о нарушении
Анатолий, я отнеслась к СТИХУ (ВЕРШУ) - как к СМЫСЛУ положенному на РИТМ заданной мелодии.
Ни в коем случае "мои правки" не являются - руководством к изменению.

Просто, когда я читаю чьи-то стихи - то первое, что для меня ВАЖНО
это мелодика и ритм.
Ведь, как известно у любой мелодии изначально ЗАДАН ритм.
"Диезы" и "бемоли" могут появляться по-ходу, в качестве добавки-правки к заданному изначально музыкальному произведению.
Но РИТМ всякой мелодии - задается изначально.
И если РИТМ изменяется по ходу произведения, то открывается "новая цмфра" (глава).
ВОТ и ВСЕ.
Мои замечания касались только нарушения РИТМА, заданной изначально мелодии.
(примите, пожалуйста без обид, ибо это только мое и ничье больше мнение).
Что касается "УСIМ" - то кто услышал - тот и услышал, ведь намерение мудреца донести до всех - вполне оправдано.
Не нравится - "УСIМ"?
Можно заменить - "СIМ" (т.е. этим самым), правда не знаю (верно ли по беларуски).

Терра-Надя   13.01.2010 21:09   Заявить о нарушении