Постсмертной жизни ждёт нас перспектива...

Красива осень ранняя, красива,
но эта красота немного лжива:
известно нам – в природе апоптоз,
я не могу терпеть его без слёз!

Смотрю на эти краски молчаливо
и чувствую в душе психоневроз:
приятней мне сейчас альтернатива
зелёных елей без метаморфоз...

Известен ведь для осени прогноз
из жизни собственной, не из архива –
свои деревья потеряют гривы,
что превратятся за зиму в компост.

Деревья попадут в анабиоз,
укроет ветки снег всем нам на диво,
потом сюда пожалует мороз... –
нет для меня печальнее мотива.

Выходит, жизни смерть – апофеоз,
а может, смерть – всего лишь апоптоз
и умиранью есть паллиатива,
постсмертной жизни ждёт нас перспектива...

08.12.2009

апоптоз - генетически программируемое умирание клеток, буквальный перевод с греческого "опадание листьев"

Элле Гоник на http://www.stihi.ru/2009/11/23/5760


Рецензии
узнал много слов

Бонзо Бонзо   24.01.2010 13:50     Заявить о нарушении
Я рад за Вас.

В.Евсеев   24.01.2010 15:16   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.