Мысль под рифму

       Словно кто-то к родине отвык...
              Сергей Есенин

Мысль, под рифму исполняя танец,
Грустью разливается в строке –
Я пишу стихи, как иностранец,
На официальном языке.

Вот такая странная история,
По происхождению казах,
На степном абаевском просторе
Я по-русски говорю в стихах.

Я – абориген казахской прерии,
Но как будто рос в другой стране.
Как осколок рухнувшей империи
На исконно тюркской стороне.

В той империи со школы нас учили:
Самый главный – ленинский язык.
О своем мы поколением забыли,
Словно кто-то к родине отвык.

Незаметно слово потеряли,
То, что с молоком дарила мать,
И теперь нам в оправдание едва ли
Можно что-то внятное сказать.

Но в стихах моих - простор без края,
Милая, родная сторона,
И в душе всегда звенит, играя,
Лишь домбры высокая струна.

Терпкий вкус кымыза не заменят
Мне букеты иностранных вин,
И красот иных мне степь милее,
Ширь ее седеющих равнин.

Как отец, по духу я кочевник,
И как прадеды мои держусь в седле,
Я - казах, и значит, как учебник,
Знаю я родное шежiре.

Пусть привык иначе изъясняться
С юных я, еще советских лет,
Я не буду говором стесняться,
Как казахский истинный поэт.

февраль 2006


Рецензии
Перевод дали бы слова "шежiре". Обычная история, сколько русских писало на иностранных языках и знаменитыми стали и русскими остались, так, что Вы не первый и не последний. Пишите. А читателей на русском всё же немного пока больше, чем на казахском...

С уважением, Александр

Краснов Аа   13.12.2009 21:24     Заявить о нарушении
Александр, спасибо, что откликнулись.
Я родной язык знаю, говорю, но пишу на русском. Русский язык мне как родной. А этот стих - больше переживания лирического героя. Я хотел выразить мнение определенной группы людей - казахов моего поколения, говорящих по-русски.
"Русскими остались" - Вы-то это понимаете. А моё стихотворение - это больше ответ на такой вопрос: "Какой же ты казах, если не знаешь свой язык?", вопрос, который можно адресовать очень многим казахам моего поколения и младше. Я хотел выразить их мнение, взгляд. То, что мы остаемся казахами, и если говорим по-русски.
Шежiре - это родословная, генеалогическое дерево. По казахским обычаям нужно знать предков до 7 колена. Вот ссылка:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D1%80%D0%B5
Спасибо за рецензию, за отзыв

Габит Жиренов   14.12.2009 02:16   Заявить о нарушении