Тебя со мною нет, и смертным хладом...

Тебя со мною нет, и смертным хладом
потока жизни скована струя.
Бесплодна и пуста душа моя,
зияющая беспросветным адом.

Как я хотела быть с тобою рядом,
чтоб чувствовал ты  радость бытия,
когда в тебя переливаюсь я
вся целиком: улыбкой, жестом взглядом.

Но от любви моей ты так далёк,
я в пустоту протягиваю руки,
мой голос поглощает тишина.

Одна твержу я нежности урок, -
увы, напрасно длю я сердца муки:
из нас двоих люблю лишь я одна.





Перевод   И. Чежеговой


Рецензии