Древо яда. A Poison Tree
Рассердился я на друга
Но потом подумал я:
Дружба- это ведь не шутка!
Вышла злоба из меня…
Разозлил меня мой враг
Вмиг всё стало мне не так
Тихо злость свою растил,
Страхом, слёзами кормил.
Зло меж тем росло, росло
Дивным деревом взошло
Яблоки на нём росли,
Хоть всю жизнь на них смотри!
Блеск плодов увидел враг,
Но не понял - что, да как.
Только ночь поля одела.
Враг пробрался в сад ко древу…
Утром радостный я встал-
Он под деревом лежал…
I was angry with my friend:
I told my wrath, my wrath did end.
I was angry with my foe:
I told it not, my wrath did grow.
And I watered it in fears
Night and morning with my tears,
And I sunned it with smiles
And with soft deceitful wiles.
And it grew both day and night,
Till it bore an apple bright,
And my foe beheld it shine,
And he knew that it was mine -
And into my garden stole
When the night had veiled the pole;
In the morning, glad, I see
My foe outstretched beneath the tree.
Свидетельство о публикации №109120303221