Играй, гитарная струна...
Подстрочник:
С какой внимательной деликатностью он наклонился
Над своим инструментом;
Не как высокомерный завоеватель, который может
Повелевать и струнами и деревом (корпусом гитары),
Но так, как может человек у любимой женщины
С восторгом осведомляться
Чего же такое важное она должна ему сказать
Прежде чем он и она вместе начнут играть?
Перевод:
Внимателен и деликатен
Обнял любимый инструмент
Не как его завоеватель –
А, словно, истый джентльмен,
Обнял любимую подругу,
Как будто бы хотел понять,
Определить хотел по звуку,
Что надо им сейчас сыграть?
На фото Великий гитарист Андрес Сеговия
Свидетельство о публикации №109120301618
С уважением
Вячеслав Никитенко 16.11.2011 11:01 Заявить о нарушении
Да нет, не подумайте, я не обижаю, просто юмор мой без тормозов, но это юмор. Извиняйте, если что....
Я вообще-то не музыкант, но тёплых слов не жалко, честное слово, я восхищаюсь людьми, приверженцами высокого искусства.
Владимир Моисеев 16.11.2011 19:37 Заявить о нарушении
Вячеслав Никитенко 17.11.2011 11:44 Заявить о нарушении
Владимир Моисеев 17.11.2011 13:13 Заявить о нарушении