О, Господи!

                Константин Куклин http://www.realmusic.ru/songs/680566/

О,  ГОСПОДИ ! Ты дай мне только силы,
                Не оглянуться, а вперёд идти.
                В любви клялись когда-то до могилы,
                Да смыли след осенние дожди!

О,  ГОСПОДИ ! Ты дай немножко счастья,
                Который год прошу, ну пожалей меня!
                Зачем осыпал гроздьями ненастья ?
                Ты шепчешь: - Нету худа без добра!

О,  ГОСПОДИ ! Беру икону в руки,
                Целую крестик и в душе молю.
                Спаси, не посылай мне больше муки,
                НАДЕЮСЬ.  ВЕРЮ.  ПЛАЧУ и  ЛЮБЛЮ !!!


Oh Gott!   перевод на немецкий  Svetlana  Bernard
 
Oh Gott! Gib mir nur Kraft,
Nicht zurueck zu schauen, sondern nach vorn zu gehen.
Wir schworen uns ewige Liebe,
Die vom Herbstregen weggespuelt wurde...
 
Oh Gott! Gib mir ein bi;chen Glueck,
Habe Mitleid mit mir, ich bitte dich darum schon so lange...
Warum hast du mich mit Unwettertrauben ueberschuettet?
Du antwortest mir: "Wer wei;, wofuer es gut ist..."
 
Oh Gott! Ich nehme eine Ikone in die Hand,
Ich kuesse das Kreuz und bete im Herzen,
Rette mich, schicke mir bitte kein Leid mehr,
Ich hoffe, glaube, weine und liebe!!!


Рецензии
Близко до боли . И как красиво звучит обращение к Господу нашему.
Спасибо, Надя.

С теплом сердца. Саша

Александр Бортник   21.04.2011 14:12     Заявить о нарушении
Христос ВОСКРЕСЕ!
-----------
С праздником, Саша!

Надя Ульбль   24.04.2011 17:51   Заявить о нарушении
На это произведение написано 48 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.