Храню в душе я дух весенний...
«А вам слабо в денёк осенний
дух сохранить в себе весенний?»
Из отклика на http://www.stihi.ru/2009/11/28/2065
Храню в душе я дух весенний,
дух возрожденья и веселья,
надежды, веры и любви
с рожденья. Лозунг «vive la vivre»
давно моим стал во спасенье!
Любви огонь в моей крови
рождает некое трясенье
и шепчет на ухо, - живи!
И я живу, благословив
своё счастливое везенье –
своё счастливое рожденье
и жизнь, оставившую швы...
И с жизнью этой визави
идёт седьмой десяток бденья.
Пусть не проста она, увы,
пусть в ней немало потрясенья –
французы скажут: «C'est la vie!» –
но я влюблён! Joie de vivre
хранит в душе моей веселье,
дух обновления весенний!
28.11.2009
vive la vivre (вив-ля-вивр) фр. – да здравствует жизнь
с'est la vie (се-ля-ви) фр. – такова жизнь
joie de vivre (жуа-де-вивр) фр. – радость жить
Свидетельство о публикации №109120101761