Я словно бабочка к огню... - перевод
Любовь- волшебная страна муз.А Петрова
сл.Э.Рязанова
Я словно бабочка к огню
Стремилась так неодолимо
В Любовь, волшебную страну,
Где назовут меня любимой...
Где бесподобен день любой,
Где не страшилась я б ненастья.
Прекрасная страна- Любовь,
Страна Любовь
Ведь только в ней бывает счастье.
Пришли иные времена,-
Тебя то нет, то лжешь не морщась.
Я поняла Любовь - страна,
Где каждый человек притворщик...
Моя беда, а не вина,
Что я наивности образчик.
Любовь- обманная страна,
Обманная страна
И каждый житель в ней обманщик.
Зачем я плачу пред тобой
И улыбаюсь так некстати.
Неверная страна- Любовь,
Там каждый человек предатель.
..............
Но снова прорастёт трава
Сквозь все преграды и напасти
Любовь весенняя страна
Ведь только в ней бывает счастье
======
As one of those butteflies
Which in the night fly into fire,
I wish to live in Paradise,
Where you call me dear Lovely...
And then the days would be so bright,
And never comes a stormy weather.
The country of my love would bring delight,
So charming and so right,
And only there I'll be happy...
The next times evil came to birth -
I stay alone or you lie me.
I understood the love is Earth,
Where the man is a common liar.
And this the only my disgrace,
I was so naive in desire...
The country of my love is a guileful place,
And so cruel place,
Every a native man's a liar...
Why do I cry before your eyes,
And smile to you in an awkward manner?
Unsteady is my country love,
And every man here could betray me...
.................
But grass will surely be green,
Through devil fate and my misfortunes,
The country of my love is full of spring,
Is so full of spring,
And only here lives a Happiness...
====
http: //www.youtube.com/watch? v=es5Vvz5u3nM
variation on the theme
http: //www.youtube.com/watch? v=_8HuV50SLBw
Свидетельство о публикации №109113004809