History of Love - Ovidius...

P. Ovidius Naso, Art of Love, Remedy of Love,
Art of Beauty, Court of Love, History of Love,
Amours various, Ed.

Ye woods and wilds, serene and blest retreats,
Atone the lovers' and the muses' seats;
To you I fly, to you, ye sacred groves,
To tell my wond'rous tales of wond'rous loves.
Thee, Delia, thee shall ev'ry shepherd sing,
With thy dear name the neighb'ring woods shall ring;
No name but thine shall on their barks be found,
With none but thine shall echoing hills resound.
My verse thy matchless beauties shall proclaim,
Till thine outrivals Sacharissa's fame;
My verse shall make thee live while woods shall grow,
While stars shall shine, and while the seas shall flow;
While there remains alive a tender maid,
Or am'rous youth, or love-sick swain to read.
Others may artfully the passions move,
In me alone 'tis natural to love;
While the world sees me write in such a strain,
As shews I only feel what others feign.
Thou darling of my youth, my life's delight.
By day my vision, and my dream by night,
Thou, who alone dost all my thoughts infuse,
And art at once my mistress and my muse;
Inspir'd from thee, flows ev'ry sacred line,
Thine is the poetry, the poet thine.
Thy service shall my only bus'ness be,
And all my life employ'd in pleasing thee.
Crown'd with my songs of thee, each day shall move,
And ev'ry list'ning son hear nought but love;
With flowing numbers ev'ry page shall roll,
Where, as you read my verse, receive my soul.
Should sense, and wit, and art refuse to join
In all I write, and fail my great design,
Yet with such passion shall my lines be crown'd,
And so much softness in my poem found,
Such moving tenderness, the world shall see,
Love could have been describ'd by none but me.
Let Dryden from his works with justice claim
Immortal praise! I from my sacred flame
Draw all my glory, challenge all my fame.
Believe me, Delia, lovers have their wars,
And Cupid has his camp as well as Mars.
That age which suits a soldier best, will prove
The fittest for the sharp fatigues of love;
None but young men the toils of war can bear,
None but young men can serve and please the fair;
Youth with the foe maintains the vig'rous fight,
Youth gives the longing maid the full delight.
On either hand like hardship it sustains,
Great are the soldier's, great the lover's pains.
Th' event of war no gen'ral can foreknow,
And that, alas! of love is doubtful too.
In various fields, whatever chance shall fall,
The soldier must resolve to bear it all;
With the like constancy must lovers wait,
Enduring bad, and hoping better fate;
Thro' doubts and fears, desires and wishes tost,
Undaunted, they must strain to reach the coast;
All will awhile look hideous to their eye,
The threat'ning storm still thickening in the sky,
No sight of land, no friendly harbour nigh.
Yet thro' all this the vent'rous lover steers,
To reap the golden crop that beauty bears;
So the bold mariners the seas explore,
Tho' winds blow hard, and waves like thunder roast
Rather than live in poverty on shore.
Embolden'd thus, let ev'ry youth set sail,
And trust to fortune for a prosp'rous gale;
Let them launch boldly from the lazy shore,
Nor fear a storm which will at last blow o'er.
Set all their reins to all their passions free,
Give wings to their desires, and love like me.
Happy that youth who, when his stars incline
His soul to love, can make a choice like mine.

P. Ovidius Naso. Ovid's Art of Love (in three Books), the Remedy of Love, the Art of Beauty, the Court of Love, the History of Love, and Amours. Anne Mahoney. edited for Perseus. New York. Calvin Blanchard. 1855.
Fund for the Improvement of Postsecondary Education provided support for entering this text.



Рецензии
О, леса и дебри, безмятежные и благословенные убежища,
Искупить места влюбленных и муз;
К вам я лечу, к вам, священные рощи,
Чтобы рассказать мои чудесные истории о чудесной любви.
Тебя, Делия, воспоет каждый пастырь,
С твоим дорогим именем зазвенят окрестные леса;
На их ладьях не будет найдено имени, кроме твоего,
Ни с кем, кроме твоих, не зазвучат эхом холмы.
Мои стихи твои несравненные красоты провозгласят,
Пока твоя слава не превзойдет славу Сахариссы;
Мои стихи оживят тебя, пока будут расти леса,
Пока будут сиять звезды и пока будут течь моря;

Леди Лучик   25.05.2022 21:16     Заявить о нарушении
Пока жива нежная дева,
Или любвеобильный юноша, или влюбленный в чтение юноша.
Другие могут искусно возбуждать страсти,
Во мне одном естественно любить;
Пока мир видит, как я пишу в таком напряжении,
Как видно, я чувствую только то, что другие притворяются.
Ты, любимец моей юности, радость моей жизни.
Днём моё видение, а ночью мой сон,
Ты, кто один наполняет все мои мысли,
И искусство одновременно моя возлюбленная и моя муза;
Вдохновленная тобой, течет каждая священная линия,
Твоя поэзия, твой поэт.
Твое служение будет моим единственным занятием,
И всю свою жизнь я угождал тебе.
Увенчанный моими песнями о тебе, каждый день будет двигаться,
И каждый послушный сын не слышит ничего, кроме любви;
С плавными числами будет катиться каждая страница,
Где, читая мой стих, прими мою душу.

Леди Лучик   25.05.2022 21:19   Заявить о нарушении
Should sense, and wit, and art refuse to join
In all I write, and fail my great design,
Yet with such passion shall my lines be crowned,
And so much softness in my poem found,
Such moving tenderness, the world shall see,
Love could have been described by none but me.
Let Dryden from his works with justice claim
Immortal praise! I from my sacred flame
Draw all my glory, challenge all my fame.
Believe me, Delia, lovers have their wars,
And Cupid has his camp as well as Mars.
That age which suits a soldier best, will prove
The fittest for the sharp fatigues of love;
None but young men the toys of war can bear,
none but young men can serve and please the fair;
Youth with the foe maintains the vig'rous fight,
Youth gives the longing maid the full delight.

Леди Лучик   25.05.2022 21:22   Заявить о нарушении
в серединке не так ...
Если смысл, и ум, и искусство откажутся присоединиться
Во всем, что я пишу, и терплю неудачу в своем великом замысле,
Но с такой страстью будут увенчаны мои строки,
И столько мягкости в моем стихотворенье нашел,
Такая трогательная нежность, мир увидит,
Никто, кроме меня, не мог бы описать любовь.
Пусть Драйден из своих произведений справедливости требует
Бессмертная слава! Я из своего священного пламени
Нарисуй всю мою славу, брось вызов всей моей славе.
Поверь мне, Делия, у влюбленных есть свои войны,
И у Купидона есть свой лагерь, как и у Марса.
Тот возраст, который лучше всего подходит солдату, докажет
Самый приспособленный к острой усталости любви;
Никто, кроме юношей, игрушки войны не вынесет,
никто, кроме молодых людей, не может служить и угождать прекрасной;
Молодость с врагом ведет яростную борьбу,
Юность дарит тоскующей девице полное наслаждение.

Леди Лучик   25.05.2022 21:31   Заявить о нарушении
С обеих сторон, как трудности, он поддерживает,
Велики муки солдата, велики муки любовника.
События войны ни один генерал не может предугадать,
И то, увы! любви тоже сомнительно.
В разных областях, какой бы шанс ни выпал,
Солдат должен решиться вынести все это;
С таким же постоянством должны ждать влюбленные,
Терпя плохое и надеясь на лучшую судьбу;
Сквозь сомнения и страхи, желания и желания,
Неустрашимые, они должны напрячься, чтобы добраться до побережья;
Некоторое время все будет казаться им отвратительным,
Грозный шторм все еще сгущается в небе,
Ни земли, ни дружественной гавани.
Тем не менее через все это рулит страстный любовник,
Чтобы пожать золотой урожай, который приносит красота;
Так смелые моряки моря исследуют,
Хотя ветры дуют сильно, и волны, как гром, жарятся
Вместо того, чтобы жить в нищете на берегу.
Ободренный таким образом, пусть каждый юноша отправляется в плавание,
И доверься судьбе в процветающем шторме;
Пусть смело стартуют с ленивого берега,
И не бойся бури, которая, наконец, уляжется.
Освободи все свои поводья для всех своих страстей,
Дай крылья их желаниям и люби, как я.
Счастлив тот юноша, который, когда склоняются его звезды,
Его душа любит, может сделать выбор, как мой.

Луиза Алиса   26.05.2022 09:36   Заявить о нарушении