Пародия 4
Ирина Фетисова-Мюллерсон
***
Средь вечных ветров, удивительно прямо,
Вздымается гордо гора Фудзияма.
Японского чуда извечный магнит
Меня колдовскою загадкой манит.
Горы величавой в воде отраженье
Рисует богатое воображенье,
И снова уносит меня за моря,
Где в тайных глубинах родится заря,
Где ночи и дня пролегает граница,
И Солнце приветствует первая птица.
...
Здесь Солнца, Аматерасу, богиня
Входящему дарит священное имя,
И Щинто*, её красоту охраняя,
Властителю новому повелевает
С Богинею Солнца всю ночь провести -
Богам чтоб бесчисленным дань принести.
***
Я "эс" поменяю за звучное "ща",
И, Аматерасу белье полоща,
Вздымаюся гордо, надменно и прямо:
Потухшим вулканом. Зовусь - Фудзияма.
Днесь птица пропела на дальней горе,
И я тороплюсь рассказать детворе
О том, как бамбук прорастает из крыш,
И им насыщается панда-малыш,
Как розовым цветом блестит торопливо -
Эстетика вечная - сакура-слива,
И - символ глубокого вечного сна -
На Фудзи укрылась под снегом сосна.
Уж я ль не знаток бусидо и кабуки?
Поэтам-насмешникам выдеру руки,
Ведь мною Япония тонко воспета -
А прочие... разве же это поэты?
Сижу, поправляя оби из подушки:
Щебечут мне льстивые песни подружки,
И я понимаю, что, верно, сам Будда
Готов оценить стихотворное чудо!
Свидетельство о публикации №109112801002
Вы врядли удивили Амиками...
А если сказать ненадменно и прямо:
-Стояла и будет стоять Фудзияма!
Лариса Гамаюнова 08.12.2009 02:10 Заявить о нарушении
А в строчках-то мусора, в строчках-то сора!
Пусть твой псевдоподий не знает устатка
В бессмысленных поисках псевдо-порядка)))
Стих меня поразил - исходный - в душу. Три раза читал.
Джек Каннингем 09.12.2009 01:53 Заявить о нарушении
В бессмысленном поиске псевдо-исходов?
Сознание Будды в астральном порядке...
Но что Вам ответит рассерженный Яхве?
Лариса Гамаюнова 10.12.2009 01:25 Заявить о нарушении