XIII. Любовь

Ева пересекает ниву, красуясь станом;
увиты розами крутые изгибы;
иногда розами благоуханными
вертикальный поцелуй посылают губы.
Ева идет через ниву; коса тугая
тяжелеет, безмерной гармонией набухая.
Лес испускает плотское ржанье,
разнуздала квадригу роща желанья...
И, раздирая звездные гроздья,
солце луной золотит  колосья.




Перевод  А Наймана


Рецензии