Время озарённых окон
плачет вечерня неутешимо.
Набожный ужин, млея на блюде,
перекрестился струйкою дыма.
Ангельский голубь тихой округи,
крылья сложивши, сел на камине.
Красное солнце на горизонте -
словно румяный плод на витрине.
Красное солнце в перьях заката
плавно меняет цвет оперенья.
Чую всей кожей, заворожённый,
розовых крыльев прикосновенье.
Как же случилось, что не согреться
мне у камина милого сердца?
В окнах и в поле стынет свеченье.
Неутешимо плачет вечерня.
Перевод С. Гончаренко
Свидетельство о публикации №109112400463