Латинские выражения и словосочетания 66
1. Benigno numine
По благосклонности провидения
2. Benignus etiam dandi causam cogitat
Даже милосердный человек виден в его дарении
3. Omnes enim ex eo, quod abundabat illis, miserunt;
haec vero de penuria sua omnia, quae habuit,
misit, totum victum suum
Все клали от избытка своего, а она от скудости своей
положила все, что имела, все пропитание свое (Лепта
вдовы)
4. Lepta (греч.)
Лепта, самая мелкая медная монета
5. Bis dat, qui cito dat
Тот дает дважды, кто дает немедля
6. Bis est gratum, quod opus est, si ultro offeras
То, что дается по вашей инициативе, вдвойне воспринимается
7. Bis peccare in bello non licet
На войне дважды не ошибаются
8. Bis vincit, qui se vincit in victoria
Тот победил дважды, кто победил себя в победе
( по победителям, все-таки судят! )
9. Boeotum in crasso jurares aere natum
Беотийцы, рожденные в густом тумане
(наиболее рослые и сильные рождались
в прибрежных местах, во влажном и туманном
климате; из таких мест произошли Плутарх,
Пиндар, Эпаминондас)
10. Bona fide
Актуально, в действительности, достоверно
11. Bona fides
Целостность, единение
12. Bona malis paria non sunt, etiam pari numero;
nec laetitia ulla minimo moerore pensanda
Удовольствия жизни несоизмеримы с бедами даже
по количеству; и нет удовольствия соизмеримого
с малейшим разочарованием или болью (о меланхоличном
человеке)
13. Bonarum rerum consuetudo pessima est
Часто потребляемая даже хорошая вещь
становится плохой вещью
14. Boni pastoris est tondere pecus, non deglubere
Хороший пастух должен разделять стадо, но не
разганять его
15. Boni principii finis bonus
Хорошее начало закладывает хороший конец
16. Bonis nocet,quisquis pepercerit malis
Кто хранит плохое, портит хорошее
17. Bonis quod benefit, haud perit
Доброта, которая благодетельствует, никогда
не забывается
18. Bonum est fugienda aspicere in alieno malo
Правильно делает тот, кто в неудачах других
видит вещи, которых потом избегает
19. Bonum magis carendo quam fruendo cernitur
Что имеем не храним, потерявши плачем
20. Bonum summum, quo tendimus omnes
Самое лучшее то, к чему мы все стремимся
Подборка и перевод В.И. Панченко, 2009
Свидетельство о публикации №109112105538