Переведите меня через майдан. укр. язык

Переведіть мене через майдан./назва з вірша ВіталіяКоротича "Переведіть мене через майдан"/
            
 
До 5 -ї річниці "помаранчового дива".


"Свобода",й"Так"- кричали,
А диктатурі, волали:"Ні!",
Знамена свої піднімали,
В помаранчевій борні.
Театр для режисерів,
А, для народу:"Досить!"
Бідняк з міліонером,-
Стояли в однім кроці.
Майбутнє виглядали-
З народного майдану,
Та іншу думку мали,
Ті, що писали драму.
Пробачення прошу я,
В російського народу
Але,народ "украйній",
Давно знав про свободу.
Ми з Вами стали інші,
Отримавши урок:
А, нинішні й колишні,
Стягнули нам пасок.
Пробачте за образу-
Корисні апельсини,
Що,на бренді вашім,
Політику зробили.
Пробачте ПРЕЗИДЕНТЕ!-
За змінені закони,
І, Ваших опонентів,
Образи та прокльони.
Звиняй:Донецьк та Київ,
Ми всі, хотіли краще,-
В єднанні наша мрія,
Й бажання щире наше.
Топтатись по історії,
То, мабуть марна справа:
"Разом нас багато!"-
І МИ,- одна держава.

Примечание: "пасок" на русском языке ремень,"волаты" на русском языке очень громко кричать.


Рецензии