Я ранена любовью
И это значит: буду дальше жить.
Другое дело, что теперь отдельно
Про нас с тобой я буду говорить.
Не «мы», а «я» и «он»; по жизни дальше
Пойдут дороги, не пересекаясь.
И лишь избыток неизбежной фальши
Когда скажу «забыла», улыбаясь,
Меня предаст, глаза заполнив влагой
И голос дрогнет, и прервётся фраза…
И станет наш роман вчерашней сагой,
Брильянтом, не рождённым из алмаза…
Какой бы мог увидеть свет шедевр!
Какая б в нём гармония играла!
Но сделала судьба крутой маневр
И нас как «нас» - увы!- у нас украла...
Свидетельство о публикации №109112101939
Избыток... Может, лучше помягче как? Например, оттенок.
Меня предаст. Кто предаст?
Если голос, то:
Меня предаст, глаза заполнив влагой,
И дрогнет голос, и прервётся фраза.
Когда плохо и не нравится, я пишу кратко - "плохо".
:-))
Лера Фински 21.11.2009 09:29 Заявить о нарушении