Три истории о Трое

Мне надоело убивать. Скорее
Всего, я ощутил - нутром - пределы
На этот век отпущенной мне крови

Убитых воинов и звонкой славы.
А, может быть, мне захотелось дыма
Родного очага, растопленного

Рукой любимой женщины, омелы,
Растущей у окна, и криков сына,
С мечом отца играющего в доме.

Я запретил участвовать в сраженье
Патроклу, нерадивому мальчишке,
Желающему славы больше женщин.

Я больше не ступлю под стены Трои,
И воины мои в крови троянской
Не обагрят мечи. Пусть Агамемнон

Заслужит право звать с собой на битву
Героя; Гектор пусть живёт, покуда
Не перейдёт дорогу Ахиллесу.

 * * *

Мне хитроумный Одиссей при свете
Лампады говорил о друге, как о
Великом воине, - мирмидоняне

Должны гордиться славою героя,
Ведущего их в бой! - и подливал мне
Вина в серебряный фиванский кубок.

Слова правителя Итаки били
По нужным струнам. Мне хотелось боя,
Хотелось чувствовать клинок в ладони,

Вдыхать солёный запах свежей крови
И знать, что завоёванная слава -
Моя по праву сильного. Едва ли

Тогда я видел смысл в словах Улисса, -
Картины славы мой пленили разум.
Кто знает, чем навеяны мне были

Той ночью сны - вином иль Одиссеем, -
Но только... я решил стать Ахиллесом,
Его доспехи взяв без разрешенья.

 * * *

Приам, отец, взгляни! Под стены Трои
Пришли данайцы! Их костры повсюду,
Куда ни бросишь взгляд. В тени Олимпа

О нас забыли Боги, но покуда
Я жив, не рухнут стены, и не смогут
Войти в порабощённый город греки.

Когда же знак с небес послал Меркурий,
Я вывел из ворот троянских войско,
Чтоб греческие корабли разрушить.

Врасплох застигнутые греки, наспех
Вооружённые, стояли насмерть,
И каждый метр песка с трудом давался.

Едва успев поправить шлем, я тут же
Был атакован Ахиллесом. Боги,
Как трудно отклониться от атаки

Пылающего яростью героя!
В недолгой схватке Ахиллес раскрылся,
И мой клинок его отведал крови;

И нет в глазах мирмидонян упрёка -
Был честным бой. Но кто-то сзади тихо
Сказал куда-то в небо, - быть великим

Не просто воином, куда сложнее
Не ошибаться. Ты ошибся, Гектор,
Патрокла перепутав с Ахиллесом.


Рецензии