Sonnet 1 с переводом
Oh, darkest light, my soul, the flesh and blood of mine,
The true embodiment of beauty and the grace;
I am enraptured with a sight of Thy divine
And graceful waist in corset, tightened with a lace.
Magnetic eyes of Thy, like abyss of the passion,
Allure me with sweetest madness of your love,
With incomparable, sophisticated fashion
Thou soar in clouds of this world the all above.
I contemplate the Thy appearance like a wonder,
I'd rather die than turn my eyes away of Thee;
Thou came in life of mine so instantly, like thunder,
Like fastest lighting, came and stroke, devouring me.
So, as I fell in love by feelings overwhelmed,
For silence verse of mine is not to be condemned.
Сонет №1
(Посвящается моей возлюбленной, великолепной, божественной Энни...)
О, темный луч души моей, о, плоть моя и кровь,
Ты - воплощенье всех красот, что только видел свет;
Твоею грацией прельщен навек, моя любовь,
Твоею талией чудной, затянутой в корсет.
Манящий свет очей твоих, как бездна тех страстей,
Меня зовет в хмельной соблазн безумия любви,
И, словно птица в облаках, паришь ты, всех милей,
Затмив собой толпу, как тьму - сиянием зари.
Я созерцаю облик твой, как чудо из чудес,
И дам скорей себя убить, но взор не отведу;
Вошла внезапно в жизнь мою ты, словно гром с небес,
Как молний лик, что озарил твою мне красоту.
В тебя влюблен я, о, мой свет, мой сладостный полон,
И на молчанье мой сонет не будет обречен.
Свидетельство о публикации №109111306753