Боевой крик старого самурая

Золотыми глазами,
Уставившись в золотую даль
В счастливое будущее
В радужную мечту
Втянуть носом
Этот холодный осенний ветер
И выдохнуть
Тепло своей жизни
Крикнуть
Исторгнуть из своего нутра
Из глубины лёгких
И кишок
Из всей той требухи,
Которой набита эта человечья туша
 
ХЕЙ!
 
И всё исполненно блаженством...
 
Это призыв прекрасной мечты
Это - навстречу приключениям
Это имя следующего шага
Который вовлечёт тело
В мутное месиво людей и лошадей
Отрубленные руки, ноги
И головы
Кровища фонтанит повсюду
Рваные раны
И шрамы через всё тело
Вырваные глаза
И оторванные уши
Боль! Жуткая боль!
Крики умирающих
Мечи и кинжалы,
Окраплённые кровью
Алебарды, секиры, копья
То, что, потеряв - не вернёшь
Отрубленную руку, или ногу
Или голову
Жизнь
Потерять жизнь навсегда
Потерять навсегда голову
Ужас кровавой бойни
Месиво людей и лошадей
Ком ярости
 
Но всё это будет через мгновение
А пока -
Старый самурай Мимохара Канамото Нацусимэ
Вглядывается в ряды вражеской армии
Как в РАЙ
Как в золотую даль
Как в счастливое будущее
Как в радужную мечту
И он кричит, отчаянно,
От той красоты, что предстоит пережить:
 
ХЕЙ!
 
И всё исполненно блаженством...


Рецензии