Малолетки

Голое дерево. Волосы – ветки
долу спустились, старясь укрыть
Нежную кожу–кору. Малолетки
в сквере напротив. И слышно: «Курить...»

В горле бутылки прокисшее пиво.
Всё это «пофиг»! Ведь можно не пить.
Мимо старушка бредёт суетливо.
Как это будет?! Не надо грустить.

Сдёрнутым кепи нахохлены уши.
Светит полоской живот сквозь «тату».
Голос осипший немного простужен.
Тихо Земфиру поют в пустоту.


Рецензии
поют в пустоту. - вот это точнейший перевод бессмысленности и опустошенности.

Плотникова Лена   22.11.2009 14:04     Заявить о нарушении
Лена не только оригинальный поэт, но и необычный читатель.
Спасибо.

Владимир Игнатьевых   22.11.2009 14:17   Заявить о нарушении
Спасибо, что так меня ,простую любительницу поэзии, характеризуете.

Плотникова Лена   22.11.2009 14:20   Заявить о нарушении