Не плачь...

(мотивы У.Шекспира,Sonnet LXXI, У.ШЕКСПИР, использован подстрочный перевод Акселя, Хит-4, 20.10.09)

Не плачь, твой мир рыданий не простит,
Я ближе здесь к болотам и полям,
Угрюмый колокол оповестит,
Что в подлый мир бежал к червям.
Тебя я так люблю, но не вернусь,
Мысль тяжкая пусть не придёт извне,
А если я тебя строкой коснусь,
Хочу, чтоб ты забыла обо мне.
О сокровенном мне не поверяй,
С сырой землёй смешались плоть и кровь;
И даже имя вслух не повторяй,
Ко мне прервётся пусть твоя любовь,
Твоё страдание со мной умрёт,
Тогда мир сведущий не осмеёт.

10.11.09
 
P.S. После замечаний читателя о восприятии
содержания немного поправил текст:
   
Не плачь, твой мир рыданий не простит,
Я ближе здесь к болотам и полям,
Угрюмый колокол оповестит,
Что в подлый мир бежал к червям.
Скажу: я так люблю, но не вернусь,
Мысль тяжкая пусть не придёт извне,
А если я тебя строкой коснусь...
Хочу, чтоб ты забыла обо мне;
О сокровенном мне не поверяй,
С сырой землёй смешались плоть и кровь.
И даже имя вслух не повторяй,
Ко мне прервётся пусть твоя любовь,
Твоё страдание со мной умрёт,
Тогда мир сведущий не осмеёт.
   
10-12.11.09
   
   


Рецензии