Шекспировский сонет 121

                оригинал взят  http://shakespeare.ouc.ru/sonnet-121-ru.html

                Стихотворение написано на конкурс форума
                Стихихишкиного Теремка
                               
  Вольный перевод:

Уж лучше быть и вправду подлецом,
Чем злого языка невинной жертвой!
И злато станет у лжеца свинцом,
И Рай небесный обернётся скверной!

Как смеете вы, грязные уста,
Поэта кровь выцеживать по каплям?
Моя душа, как стёклышко, чиста,
А ваши души – сальные, как пакля.

Я тот, кто есть! И суд вершить не вам!
Вы в пошлости погрязли и пороке,
Вы лезете бесцеремонно в храм
И возомнили о себе, что – Боги!

Пусть я не ангел, вы ж – исчадье Ада.
Себя судите, а меня не надо!


Иллюстрация с сайта - http://dreamworlds.ru/


Рецензии
!!! Хотя... чтобы пакля стала сальной, её сначала надо намазать.))

С улыбкой Сергей

Сергей Разенков   19.11.2009 23:49     Заявить о нарушении
Ну, видимо, НАМАЗАЛ кто-то...
Непыльная же ведь работа!:)

С теплом. Андрей.

Гелиос   24.11.2009 06:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.