Три мудреца и медный тазик
Пустились по морю в грозу.
Будь попрочнее
Старый таз,
Длинее был бы мой рассказ.
Английская народная песенка в переводе С. Маршака
Хозяйства гордость – медный таз –
Раз мудреца три раздобыли,
И, впавши в старческий маразм,
По окияну в нём поплыли.
Ревела буря, гром гремел,
На берегу деревья гнулись,
А медный таз вперёд летел
Мощней стрелы, быстрее пули.
Он теплоходы обгонял,
Могучие авианосцы.
Успех трёх дедов окрылял
И жёг, как в заднице заноза.
Но чванству их пришёл финал,
И таз не выиграл регату:
Обидно, коли ржав металл,
И экипаж слегка поддатый.
Со смыслом сказочка, друзья:
Не поубавилось чтоб прыти,
В тазах не плавать по морям,
А лучше приобресть корыто.
05.11.2009
Свидетельство о публикации №109110603549
Афина Аклидис 14.02.2020 10:05 Заявить о нарушении