Энн Секстон - Звездная ночь
--Винсент Ван Гог, в письме к брату
Города не существует
разве что вон та, где черновласое дерево колышется
как утопленница в горячем небе.
Город безмолвен. Ночь вскипает одиннадцатью звездами.
О, звездная-звездная ночь! Вот как
Я хочу умереть.
Она шевелится. Все они живы.
Даже луна вздымается в оранжевых кандалах,
будто богиня, дабы прогнать детей прочь с глаз своих.
Старая незримая змея проглатывает звезды.
О, звездная-звездная ночь! Вот как
Я хочу умереть:
в этой стремительной хищнице ночи,
высосанная великим этим драконом, расстаться
с жизнью без флага,
без чрева,
без крика.
Anne Sexton - The Starry Night
That does not keep me from having a terrible need of -- shall I say the word -- religion. Then
I go out at night to paint the stars.
--Vincent Van Gogh in a letter to his brother
The town does not exist
except where one black-haired tree slips
up like a drowned woman into the hot sky.
The town is silent. The night boils with eleven stars.
Oh starry starry night! This is how
I want to die.
It moves. They are all alive.
Even the moon bulges in its orange irons
to push children, like a god, from its eye.
The old unseen serpent swallows up the stars.
Oh starry starry night! This is how
I want to die:
into that rushing beast of the night,
sucked up by that great dragon, to split
from my life with no flag,
no belly,
no cry.
Свидетельство о публикации №109110506431