Сара Тисдейл. Пусть все забудется...

***

Пусть все забудется, как полевой цветок,
как золотое певшее нам пламя.
И день вчерашний  станет пусть  далек,
пусть лечит время, сделав стариками.

На все расспросы отвечай - дай срок,
и, может быть, припомню эту веху.
Забыто все, как пламя, как цветок,
как стихшие шаги по выпавшему снегу.

с английского



Let It Be Forgotten
by Sara Teasdale

Let it be forgotten, as a flower is forgotten,
Forgotten as a fire that once was singing gold.
Let it be forgotten forever and ever,
Time is a kind friend, he will make us old.

If anyone asks, say it was forgotten
Long and long ago,
As a flower, as a fire, as a hushed footfall
In a long-forgotten snow.


Рецензии
Очень хорошо!
Хоть не очень по тексту оригинала, но все же, все же,
Вы приблизил Сару к русскому читателю

Михаил Рахунов   22.05.2010 21:36     Заявить о нарушении
Спасибо, Михаил, старался приблизить :0)

Андрей Пустогаров   22.05.2010 21:46   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.