Баллада несоотвествий
Миру будет хорошо, миру - камнем с кручи!
Рвутся ввысь мои слова, лезвия острее,
Да скатилась голова с ненадёжной шеи.
Я бы в небо не упал - пусть меня подкинут.
Многоликая толпа - плетью снов по спинам!
Да слова уже шипят - угли заливая,
Дождь низринулся в закат - без конца, без края.
Я ж по лезвию пройду - только поскорее!
Нет мне смысла жить в бреду, быть стрелы острее
Быть, не-быть, в слова играть, до конца сгорая
Ночью ожидать утра, жить, лишь умирая.
Я пройду насквозь Миры, но нигде не встретить
Отступленья от Игры вечной круговерти
А в ладонях - Бытия битые фрагменты...
Это я или не-я в кадрах киноленты?
Наклоняясь над ручьём, я умру от жажды.
Всё, что прожито - моё! - было не однажды
И напрасно я брожу в ожиданьи чуда.
Принят всеми. И, гляжу - изгнан отовсюду.
...я по лезвию бреду. Сердце мягче воска.
В нём застыли, как во льду, чьи-то отголоски
Да глаза огнём горят. Ими Вечность вижу.
На дороге нет преград,
Не свернёшь с неё назад...
Подойди поближе!..
Свидетельство о публикации №109110203095