Люцифер. Падение

Рай остался в осколках.
Я падал со скоростью света.
Себе сотворил я кумира,
Нарушив скрижали Завета.

И Боже смотрел, мне внимая,
Искал от меня искупленья…
Но, Боже, неужто ты верил,
Что я пожелаю прощенья?

Я падал, смеявшись, низвергнут,
И крылья трещали, ломаясь.
Моя благодать раскололась,
О землю во прах рассыпаясь.

Я рухнул, сбивая преграды:
Не вынесла твердь мою поступь.
Во мраке по бездне блуждая,
Я жил, пробираясь на ощупь.

И гнев клокотал, изливаясь,
Питая подземные гроты.
Гордыня вела к созиданью,
Сдвигая из лавы породы.

Я мир сотворил, где я мастер,
Свободный от длани Господней.
И силой своей здесь играю…
Я стал Господин Преисподней!

А Рай же остался в осколках.
Я изгнан из Божьего мира.
Нарушив скрижали Завета,
Я стал для себя кумиром.

16-17.03.2009.


Рецензии