Cinq jours Пять дней V

V. c’est pas moi (я не я)

Мне после обеда приносят чай –
Тайфуном меня, экватора, –
Слышишь, …, выручай
Поэта–терморегулятора.

Оторопь бьёт, дрожу скелетом,
Лопатки перестукнулись,
Я даже летом (летом!)
От холода пухну весь!

А мне же надо – стихи,
Мне – читать, мне – долбиться
В стены букв глухие –
А в глазах твои лица.

Sander, Nivea, Velocity…
Я что же только не брызгаю!
… и … - спасите!
Проходишь – горло взвизгивает.

Мне же тебя нехватка,
Как для солдата комбата.
Три года – вечные прятки
Поэта-аэростата.

Помню: мёрзну в рубке,
Кожа стала резиновой,
А он приносит трубку
И табак – мали-и-иновый.

И я ему – про запах подмышек,
Твоих бритых подмышек.
(Выпили мы излишек!
…, слышишь?)

Долго мне ночью снился
Полет над твоей …
(Заметь – извинился!)
А небо легло га-лу-боээ!

Утро его заменило серое
И, словно на сердце зарином,
Спичка, головка серная
Над поэтом-парафином.

А после мне приносят кофе –
Саомаем меня, Китай.
Я выпиваю твой профиль –
Ты выпиваешь мой рай.


Рецензии