Драма А. А. Фета

По лирике - ему брат Пушкин!
По крови - немец, спору нет!
Язык стихов - исконно русский!
Любимый многими поэт!

Мать его была Шарлотта Беккер.
Отец - считался А.Шеншин, но вернее - И.Фёт.
Любовь ворвалась к ней, как ветер:
Ей двадцать два, а Шеншину - сорок четвёртый год.

К тому же, дочь имела Каролину,
Но, несмотря на эту вескую причину,
Сбежала, бросив мужа и семью,
Не в силах побороть любовь свою.

И, если покопаться в документах,
В метрике и главных для судьбы моментах,-
То обнаружится, что мать беременной была,
Когда любовь другую обрела.

По записи - отцом его стал Шеншин,
Но он был отчим - теперь уж это - факт;
А И.Фёт не признавал ребёнка меньшим,
Но это - драмы только первый акт.

Однажды, разбирая груду писем,
А.Фет странное послание нашёл.
Тот документ был не совсем обычен:
Он тайну брака родителей обрёл.

Как оказалось, по лютеранскому обряду,
Они  венчались в Дормштадте первый раз.
Перевенчаться, по православному обряду,
Им предложили в России второй раз.

Спустя два года, они перевенчались,
Но А.Фет уже был матерью рождён!
Такие дети бастардами считались
И он всю жизнь был этим уязвлён.

Так до четырнадцати лет - он Шеншиным считался,
Потом стал Фётом - закон восторжествовал,
Но русским, с этих пор, уже не назывался
И право на наследство отца он потерял.

Окончив университет, в военные подался!
Опять же, чтоб дворянство получить,
Но с каждым годом ценз тот повышался,
Он понял:  до полковника ему недослужить.

А через сорок с лишним лет - опять подал прошенье,
Чтоб русскую фамилию вернуть.
Царь принял соломоново решенье:
Теперь поэт мог Шеншиным заснуть!

Но нам милее - Фет! Мы Шеншина - не знаем!
Читатели считали, что это - псевдоним.
Две точки лишь над "е"тихонечко убрали
И обессмертил имя немецкий пилигрим.

Здоровье у поэта крепким не считалось
И перед смертью он тоже корчился от мук.
Решил прибегнуть к хитрости - жена не догадалась -
И попросил шампанского, - смертельный, скрытый трюк.

Жена решила с доктором, всё ж, посовещаться -
Он жил неподалёку и к Фету приходил.
Она лишь за порог - а Фет решил подняться
И секретарше записку продиктовать решил.

"Не понимаю сознательного преумножения страданий,
Добровольно иду к неизбежному концу",-
Число и подпись - предел его мечтаний:
А.Шеншин! И - кинулся к ножу!

Но секретарша нож успела вырвать,
Поранив руку в яростной борьбе,
А Фет на кухню выбежал, в порыве -
Найти другой - наперекор судьбе!

Но, часто задышав, на стул он повалился,
И это был конец - сразил его удар.
Формально, на самоубийство он только покусился.
Судьба к нему смягчилась - дав смерти божий дар.

          Окутан тайною - явился!
          Окутан тайною - ушёл!
          Но он поэтом народился!
          Стихами славу приобрёл!
5.08.07.


Рецензии