Реценз. Я маленький зверёк...

Белка в колесе и Божий переводчик...
Зельвин Горн
Я - белка в колесе...
Бегу с утра до ночи,
Как все, почти что все,
Бегу я, что есть мочи.

На скоростном шоссе,
Вцепившись в руль до боли,
Я - белка в колесе,
Забывшая о воле.

Но наступает миг,
Не знаю сам откуда -
Как будто Божий лик
Увидел вдруг я чудом.

И я беру разбег
Стремительно и точно -
Почти не человек,
А божий переводчик!

На взлетной полосе
Разбег я набираю,
И вся душе в росе
От счастья умирает.

И наступаег миг
Таинственного чуда:
Я - сумасшедший бриг,
Сметающий запруды.

И я взлетаю вверх,
(Плевать на притяженье!)
Как яркий феерверк
Царю на день рожденья.

И я тогда скачу,
Как белка, но по звездам
И Мир купить хочу,
И ничего не поздно!

********** *** **************

Рецензия на «Белка в колесе и Божий переводчик...» (Зельвин Горн)

Я маленький зверёк,
Пушистый в этом теле!
Не выйти за порог,
А все орешки съели...

Сижу и жду: когда?
Вцепившись в руль от боли,
Он вспомнит про меня
И потеряет волю...

Наступит этот миг
Таинственного чуда:
Я из него - вдруг - прыг!
И вон скорей оттуда..

А то, в такой езде,
Он рано или поздно,
Взлетит к такой звезде,
Что будет очень больно...

Кормить меня с руки
Он больше не захочет
А по глазам круги:
"Что? Голову морочит?"

Он сумасшедший слон,
Что прётся на запруды!
А я - сижу всё в нём,
От - сель до сель - покудо...

Мне тесно - я плююсь!
Плююсь на притяженье,
Я всё юлой верчусь
От этого вращенья!

Вот будет фейерверк
Царю на день рожденья,
Когда я пискну: Брейк!
И уберусь... В сомненьях...

*************************************************

С удовольствие на ваши очень хорошие стихи!

Андрей Из Альмты   18.10.2009 11:25   •   

*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

Спасибо большое!
И за экспромт огромное спасибо!
Здорово улыбнули Вы меня Андрей!
Давно так не улыбался.
Очень рад знакомству.

С теплом,
Зельвин

Зельвин Горн   25.10.2009 00:18


Рецензии