Пародия на стих Силуэта
Ст. «Моей бессменной музе», авт. Силуэт
Сайт:
http://art2.artefakt.ru/?st=fakt&vm=me&ncsh=5347
Не надо говорить мне про столбы:
мужчины их боятся больше женщин
(как ни одна из дам не даст, обыкновенно) –
они (столбы) безмолвно бьют об лбы.
А нас (мужчин) легко, вполне, убить
бесповоротно можно этим делом
(какой бы ни был он (мужик) дебелый) –
мы супротив столба, увы, слабы.
Но вот, к примеру, корабли дабы
пускать на дно, хлестать, допустим, водку –
достаточно мужские лбы пригодны
(хотя не каждый жаждет тайну раструбить).
Что зря нам рассуждать, мол, те грубы,
а эти (то бишь, женщины) – нисколько.
Мне каплю диалектики позвольте:
мы все столбов, друзья, рабы!..
ПАРОДИЯ
"Не надо говорить мне про столбы:"
мужчины их, как женщин, не считают.
На них по пьяни сходу налетают,
а после репу чешут - то бишь - лбы
"А нас (мужчин) легко, вполне, убить"
Достаточно столбом по лбу заехать.
И по-дебильски рявкнуть: вот прореха!
И с места преступления свалить
"Но вот, к примеру, корабли дабы"
так поднапнуть, шоб паруса надуло,
а после водки впрыснуть в свое дуло,
и рассуждать: мол, кАбы, да кабЫ.
"Что зря нам рассуждать, мол, (мы) грубы!"
тут диалектикой попахивает зело,
Вы нам её накапайте умело,
мы об столбы убьемся и в гробы.
Свидетельство о публикации №109102904365