Юми
В диком времени Дали
Раздробит чужие тени
И увязнет на мели
Образ, сотканный ветрами,
Гипнотический психоз –
Дым, прошитый кружевами,
Звон распущенных волос,
Сон, напетый о самуме*…
«Видишь, ангелы земли
Для тебя, златая Юми,
Ленты синие сплели.
Повяжи их на запястья.
Если в проклятом саду
Небо отлучит от счастья,
Я по ним тебя найду…».
В переплетах наваждений,
Грея губы о плечо,
Улыбнется, глупый, веря,
Зная – встретятся еще.
Горожане крикнут: «Умер!
Бедный любящий чудак…»
А в глазах пустынной Юми
Наракский* проступит мрак.
И на дно драконьих лодок
Ляжет с треснувшим крылом.
Дождь введет чуднУю моду –
Тела целовать разлом:
«Этот, первый, был безумен –
След его снега смели.
Я в твои осколки, Юми,
Вылью воды всей земли;
Станут пальцы мягкой глиной,
В венах сливы прорастут...
При раскопках, ангел милый,
Нежность спелую найдут…».
А душа по кругу в зное,
В белой мгле, во льдах немых...
Бродит, бьется, ищет, воет
В паутине душ чужих.
И охрипнув в липком шуме,
В карнавале голосов,
В синих лентах чья-то Юми
Ждет в расщелине миров.
*Юми – женское японское имя, составленное из элементов «yu» - «поклон» и «mi» - «красота».
*Самум – сухой горячий ветер.
*В буддийской мифологии Нарака - одна из 6 сфер бытия в сансаре, самое опасное и неблагополучное место для перерождения; в древнеиндийской мифологии ад или совокупность адов.
Свидетельство о публикации №109102608295
С наилучшими пожеланиями,
Оксана Порицкая 17.03.2010 15:20 Заявить о нарушении